Answer 1
Lo Galateo suggested “ammorbato”.
Source(s): L’extrema actualità del Galateo.
answer 2
In this case, il soggetto was napoletano if the United States would say “choleroso”.
answer 3
If it is a physical malattia, entrabi vanno bene, although malate is more spontaneously used.
If it is a mental malattia (malato di mente; or con iperbole: ma tu sei malato!) or a metaphor (la Terra est malata, il mondo del calcio est malate), always use only malate .
answer 4
Appestat.
Answer 5
mah secondo me est meglio say ammalato.
Source(s): io and mia madre =-RRB-.
Answer 6
Dipende dal contesto perchè puoi alarming sia: “Lui si è ammalato” che “Lui è malato” Quindi vanno bene tutti e due.
Answer 7
sono sinomi usali cm vuoi.
Answer 8
Allora ammalato when there is a malatttia type febbre ecc malato invece sn le persone cn anticap es.